Skip to main content
Image

Γενικοί Όροι και Προϋποθέσεις Bastion Holding BV

Γενικοί Όροι και Προϋποθέσεις Bastion Holding BV

Έκδοση: 1.4
Ημερομηνία: 01 Νοεμβρίου 2024

Άρθρο 1. Ορισμοί

Σε αυτούς τους γενικούς όρους και προϋποθέσεις, καθώς και σε όλες τις προσφορές, συμφωνίες ή σύναψη συμφωνιών στις οποίες ισχύουν αυτοί οι γενικοί όροι και προϋποθέσεις, ισχύουν οι ακόλουθοι όροι:

1.1. Bastion Hotels: όλα τα υποκαταστήματα της ιδιωτικής εταιρείας Bastion Holding BV, εντός και εκτός της Ολλανδίας, καθώς και όλες οι εταιρείες και επιχειρήσεις που συνδέονται με την Bastion Holding BV, θυγατρικές και επιχειρήσεις, με οποιοδήποτε όνομα.

1.2. Υπηρεσίες: με την ευρεία έννοια της λέξης , η παροχή διαμονής από τα Bastion Hotels ή/και η παροχή (δωμάτιου) χώρου ή/και φαγητού ή/και ποτών με όλες τις σχετικές δραστηριότητες ή/και υπηρεσίες.

1.3. Επισκέπτης: το άτομο στο οποίο η Bastion Hotels πρέπει να παρέχει τις Υπηρεσίες βάσει συμφωνίας που έχει συναφθεί με έναν Πελάτη. Όπου αυτοί οι όροι και προϋποθέσεις αναφέρονται στον Επισκέπτη, αυτό περιλαμβάνει επίσης το άτομο(α) που συνοδεύει τον Επισκέπτη. Εκτός εάν ρητά αναφέρεται διαφορετικά, στους παρόντες όρους και προϋποθέσεις, Επισκέπτης ή Πελάτης σημαίνει και τον Επισκέπτη και τον Πελάτη.

1.4. Πελάτης: το φυσικό ή νομικό πρόσωπο που έχει συνάψει συμφωνία με την Bastion Hotels για την παροχή Υπηρεσιών. Ο πελάτης περιλαμβάνει επίσης τον διαμεσολαβητή που έχει συνάψει συμφωνία για την παροχή Υπηρεσιών, είτε στο όνομα των σχέσεών του είτε όχι. Ένα φυσικό πρόσωπο που δεν ενεργεί κατά την άσκηση του επαγγέλματος ή της επιχείρησής του αναφέρεται επίσης ως Καταναλωτής υπό αυτές τις συνθήκες.

1.5. Συμφωνία ξενοδοχείου: η συμφωνία που έχει συναφθεί μεταξύ της Bastion Hotels και του Πελάτη σύμφωνα με την οποία η Bastion Hotels, έναντι πληρωμής από τον Πελάτη ή τον Επισκέπτη, παρέχει Υπηρεσίες για τον συγκεκριμένο Πελάτη ή/και Επισκέπτη. Όταν αυτοί οι όροι και προϋποθέσεις αναφέρονται σε συμφωνία ξενοδοχείου, αυτό περιλαμβάνει επίσης οποιαδήποτε άλλη συμφωνία στην οποία έχουν δηλωθεί ότι ισχύουν αυτοί οι όροι και προϋποθέσεις. Αυτοί οι όροι ισχύουν επίσης για Πελάτες που έχουν συνάψει Συμφωνία Ξενοδοχείου μέσω μεσάζοντα.

1.6. Online Κράτηση: η κράτηση που πραγματοποιήθηκε χρησιμοποιώντας τη φόρμα κράτησης για τη σύναψη Συμφωνίας Ξενοδοχείου που είναι διαθέσιμη στον ιστότοπο Bastion Hotels ( www.bastionhotels.nl). Οι διαδικτυακές κρατήσεις που γίνονται μέσω άλλων ιστότοπων (διαμεσολαβητών) ενδέχεται να έχουν διαφορετικούς όρους και δεν εμπίπτουν σε Online Κράτηση όπως αναφέρεται σε αυτούς τους όρους.

1.7. Κράτηση: η συμφωνία Ξενοδοχείου που συνήφθη εγγράφως από τον Πελάτη και τα ξενοδοχεία Bastion, η οποία ορίζει μεταξύ του Πελάτη και των ξενοδοχείων Bastion κατά τη διάρκεια της περιόδου και υπό ποιες προϋποθέσεις θα συναφθεί η Συμφωνία Ξενοδοχείου.

Άρθρο 2. Εφαρμογή των προϋποθέσεων αυτών

 

2.1. Αυτοί οι γενικοί όροι και προϋποθέσεις ισχύουν για όλες τις προσφορές, συμφωνίες και συνάψεις συμφωνιών με την Bastion Hotels.

2.2. Προσφορές, συμφωνίες ή συμπεράσματα συμφωνιών που αποκλίνουν από αυτούς τους γενικούς όρους και προϋποθέσεις ισχύουν μόνο εάν συμφωνηθούν ρητά εγγράφως με την Bastion Hotels. Στην περίπτωση αυτή, η απόκλιση ισχύει μόνο για τη σχετική προσφορά, συμφωνία ή σύναψη της συμφωνίας.

2.3. Εκτός εάν έχει προηγουμένως κοινοποιηθεί ρητά και εγγράφως στα Bastion Hotels και επιβεβαιωθεί από την Bastion Hotels, ο Επισκέπτης, ο Πελάτης ή οποιοδήποτε άλλο (νομικό) πρόσωπο συμφωνεί με αυτούς τους Γενικούς Όρους και Προϋποθέσεις.

Άρθρο 3. Σύναψη της Ξενοδοχειακής Συμφωνίας

3.1. Όλες οι προσφορές για τη σύναψη ξενοδοχειακής σύμβασης από το Bastion Hotel είναι χωρίς υποχρέωση και σε κάθε περίπτωση ισχύουν μόνο στο βαθμό που η χωρητικότητα των ξενοδοχείων Bastion είναι επαρκής. Σε περίπτωση ηλεκτρονικής κράτησης, αναμένεται ότι η προσφορά θα είναι όσο το δυνατόν πιο τρέχουσα.

3.2. Σε περίπτωση που ο Πελάτης αποδεχτεί μια προσφορά και η χωρητικότητα των ξενοδοχείων Bastion αποδειχθεί ανεπαρκής, η Bastion Hotels έχει το δικαίωμα να υποβάλει προσφορά εντός 5 ημερών πριν από την πρώτη διανυκτέρευση ή αργότερα, εάν δεν είναι εύλογα αναμενόμενο τα Bastion Hotels να επικαλεστεί τη διάταξη που περιγράφεται παραπάνω στο Άρθρο 3.1 και μπορεί να αλλάξει ή να ακυρώσει τη Συμφωνία Ξενοδοχείου. Ωστόσο, θα αναζητηθεί πρώτα λύση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4.4 σχετικά με τις αλλαγές.

3.3. Μια κράτηση είναι οριστική μόνο μετά την έγγραφη επιβεβαίωση της κράτησης από τον Πελάτη ή από τα Bastion Hotels.

3.4. Συμφωνία Ξενοδοχείου μέσω Διαδικτυακής Κράτησης συνάπτεται όταν ο Πελάτης αποδεχτεί την προσφορά υποβάλλοντας τη φόρμα κράτησης. Η Bastion Hotels θα επιβεβαιώσει τη λήψη αυτής της υποβολής μέσω email. Ο Πελάτης μπορεί πάντα να καταγγείλει τη Συμφωνία Ξενοδοχείου χωρίς επιβεβαίωση. Αυτό είναι σε απόκλιση από το άρθρο 3.3.

3.5. Κάθε Συμφωνία Ξενοδοχείου που συνάπτεται από έναν Πελάτη θεωρείται ότι έχει συναφθεί με έξοδα και κίνδυνο αυτού του Πελάτη. Κάθε πληρωμή από έναν Επισκέπτη θα απελευθερώνει τον Πελάτη στον ίδιο βαθμό.

3.6. Εκτός εάν συμφωνηθεί ρητά εγγράφως, η Bastion Hotels δεν οφείλει καμία προμήθεια ή προμήθεια, ανεξάρτητα από το εάν ζητηθεί, σε έναν Πελάτη.

3.7. Με την επιφύλαξη των όσων αναφέρονται διαφορετικά σε αυτούς τους όρους, η Bastion Hotels μπορεί, εάν υπάρχει Όμιλος, να παραχωρήσει δικαίωμα επιλογής σε έναν Πελάτη (τον κάτοχο του δικαιώματος). Ένα τέτοιο δικαίωμα επιλογής μπορεί να παρασχεθεί μόνο εγγράφως. Εάν κάποιος άλλος Πελάτης κάνει επίσης μια προσφορά στα Bastion Hotels για συμφωνία ξενοδοχείου, η Bastion Hotels θα ενημερώσει σχετικά τον κάτοχο της επιλογής. Το δικαίωμα προαίρεσης παύει να ισχύει εάν ο κάτοχος του δικαιώματος προαίρεσης δεν έχει ενημερώσει τα Bastion Hotels εντός της περιόδου που ορίζεται από την Bastion Hotels ότι επιθυμεί να ασκήσει το δικαίωμα προαίρεσης.

3.8. Με την επιφύλαξη των διατάξεων αυτού του άρθρου, η Bastion Hotels δικαιούται να ακυρώσει μια (Διαδικτυακή) κράτηση εάν ένας Επισκέπτης δεν έχει αναφερθεί την πρώτη ημέρα κράτησης στις 12:00 το μεσημέρι. Αυτό δεν επηρεάζει την υποχρέωση πληρωμής. Αυτή η διάταξη δεν ισχύει εάν ο Πελάτης εκδώσει εγγύηση πληρωμής για την δεσμευμένη περίοδο.

3.9. Εάν αλλάξει η ημερομηνία άφιξης ή/και αναχώρησης, η αρχική, οριστική κράτηση θα ακυρωθεί και μια νέα, οριστική κράτηση θα πραγματοποιηθεί κατόπιν κοινής συμφωνίας.

3.10. Η Bastion Hotels συγκεντρώνει τις πληροφορίες στον ιστότοπο με τη μέγιστη προσοχή, ωστόσο, κατά τη μεταφορά δεδομένων ή/και λόγω τεχνικών δυσλειτουργιών ή άλλων συνθηκών, ενδέχεται να προκύψουν ανακρίβειες στα δεδομένα ή/και τα δεδομένα να είναι ελλιπή. Όλες οι online κρατήσεις που γίνονται υπόκεινται σε εμφανείς αλλαγές ή/και λάθη. Εάν αλλαγές ή/και σφάλματα όπως αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο οδηγήσουν σε αλλαγή στην τιμή, ο Πελάτης δικαιούται δωρεάν ακύρωση.

Άρθρο 4. Υποχρεώσεις ξενοδοχείων Bastion

4.1. Η Bastion Hotels θα διαθέσει τα συμφωνημένα καταλύματα στον Επισκέπτη κατά τη διάρκεια της συμφωνημένης περιόδου ή/και θα παρέχει τις συμφωνημένες Υπηρεσίες σύμφωνα με τα πρότυπα ποιότητας που ισχύουν στα ξενοδοχεία Bastion.

4.2. Η διάταξη ως ανωτέρω βάσει του άρθρου 4.1. που περιγράφεται δεν ισχύει:

α) σε περίπτωση ανωτέρας βίας, όπως περιγράφεται σε αυτούς τους όρους στο άρθρο σχετικά με την ανωτέρα βία (άρθρο 9).

σι. εάν ο Επισκέπτης δεν εμφανιστεί ή εμφανιστεί με καθυστέρηση μεγαλύτερη από μισή ώρα.

ντο. εάν ο Πελάτης δεν έχει καταβάλει τις προκαταβολές ή την ενδιάμεση πληρωμή που αναφέρονται στο άρθρο 7 ή δεν τις έχει καταβάλει εγκαίρως·

ρε. εάν ο Πελάτης δεν συμμορφώνεται ή δεν συμμορφώνεται πλήρως με τις υποχρεώσεις που έχει ο Πελάτης έναντι των ξενοδοχείων Bastion, για οποιονδήποτε λόγο.

4.3. Εκτός εάν συμφωνηθεί διαφορετικά εγγράφως, η Bastion Hotels θα διαθέσει τη διαμονή στον επισκέπτη από τις 3 μ.μ. την ημέρα της άφιξης έως τις 11 π.μ. την ημέρα της αναχώρησης.

4.5. Η Bastion Hotels δικαιούται να προσφέρει στον Επισκέπτη διαφορετικό κατάλυμα από αυτό που θα ήταν διαθέσιμο σύμφωνα με τη Συμφωνία Ξενοδοχείου. Εάν αυτό δεν είναι βολικό για τον Επισκέπτη, ο Επισκέπτης ή ο Πελάτης έχει το δικαίωμα να καταγγείλει τη Συμφωνία Ξενοδοχείου με άμεση ισχύ. Σε περίπτωση που η διαμονή σε ξενοδοχείο που προσφέρεται και γίνεται αποδεκτή από τον Πελάτη ή τον Επισκέπτη είναι φθηνότερη από την αρχική διαμονή, η Bastion Hotels θα διαθέσει το ποσό της εξοικονόμησης στον Επισκέπτη ή τον Πελάτη. Η Bastion Hotels δεν θα υποχρεωθεί σε καμία περίπτωση να καταβάλει περαιτέρω αποζημίωση.

Άρθρο 5. Ομαδικές κρατήσεις

5.1. Μια κράτηση από δέκα δωμάτια εμπίπτει στις ομαδικές κρατήσεις. Αυτό ισχύει επίσης για μεμονωμένες κρατήσεις που αποτελούνται από 10 ή περισσότερα δωμάτια και ανήκουν στην ίδια ομάδα και περιέχουν τις ίδιες ημερομηνίες άφιξης ή/και αναχώρησης.

5.2. Οι όροι του γκρουπ που περιγράφονται παρακάτω ισχύουν για ομαδικές κρατήσεις , εκτός εάν ρητά συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς. Σε περίπτωση σύγκρουσης διατάξεων υπερισχύουν οι διατάξεις του άρθρου 5.

5.3. Ένας Πελάτης μπορεί να κάνει μια λεγόμενη προαιρετική ομαδική κράτηση για μια ομαδική κράτηση. Η προαιρετική ομαδική κράτηση γίνεται μόνο αφού επιβεβαιωθεί γραπτώς. Μια προαιρετική ομαδική κράτηση μπορεί να πραγματοποιηθεί έως και 1 μήνα πριν την ημερομηνία άφιξης. Εκτός εάν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς, μια προαιρετική ομαδική κράτηση θα λήξει αυτόματα μετά από αυτό.

5.4. Η οριστική ομαδική κράτηση γίνεται μόνο αφού επιβεβαιωθεί γραπτώς από την Bastion Hotels . 72 ώρες μετά την αποστολή γραπτής επιβεβαίωσης από την Bastion Hotels, η ομαδική κράτηση θα γίνει αμετάκλητη, χωρίς αντίθετη ειδοποίηση από τον Πελάτη, και θα ισχύουν οι όροι ακύρωσης της εν λόγω ομαδικής κράτησης.

5.5. Για ομαδική κράτηση, ο Πελάτης μπορεί να μειώσει το 10% του αρχικά οριστικά δεσμευμένου αριθμού δωματίων δωρεάν από ένα μήνα πριν την άφιξη έως τις 12:00 την ημέρα πριν την άφιξη, έως το 10% κατ' ανώτατο όριο της συμφωνημένης συνολικής ομαδικής κράτησης αξία.

5.6. Η αύξηση του αρχικά οριστικά δεσμευμένου αριθμού δωματίων είναι δυνατή μόνο σε συνεννόηση με τα Bastion Hotels. Η Bastion Hotels δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνη για την αύξηση, χωρίς συνεννόηση, του αριθμού των δωματίων που είχαν αρχικά κρατηθεί.

5.7. Σε περίπτωση πλήρους ακύρωσης οριστικής ομαδικής κράτησης έως και 30 ημέρες πριν την άφιξη, δεν θα χρεωθείτε. Σε περίπτωση πλήρους ακύρωσης οριστικής ομαδικής κράτησης 30 ημέρες έως 14 ημέρες πριν από την ημερομηνία άφιξης, ο πελάτης υποχρεούται να αποζημιώσει το Bastion Hotels 50% με βάση τη διαμονή. Σε περίπτωση πλήρους ακύρωσης οριστικής ομαδικής κράτησης 14 ημέρες έως 7 ημέρες πριν από την ημερομηνία άφιξης, ο πελάτης υποχρεούται να επιστρέψει το 75% των εξόδων του Bastion Hotels με βάση τη διαμονή και τυχόν δεσμευμένα ομαδικά δείπνα. Σε περίπτωση πλήρους ακύρωσης οριστικής ομαδικής κράτησης 7 ημέρες ή λιγότερες πριν από την ημερομηνία άφιξης, ο πελάτης υποχρεούται να αποζημιώσει το Bastion Hotels 100% με βάση τη διαμονή και τυχόν δεσμευμένα ομαδικά δείπνα.

5.8. Όσον αφορά τις ομαδικές κρατήσεις, ο Πελάτης πρέπει να διασφαλίσει ότι το Bastion Hotels έχει στη διάθεσή του τη λίστα με τα ονόματα των Επισκεπτών το αργότερο 7 εργάσιμες ημέρες πριν από την ημερομηνία άφιξης. Εάν η λίστα με τα ονόματα δεν παραδοθεί έγκαιρα, δεν μπορούμε να εγγυηθούμε το check-in και τα έξοδα διαχείρισης ενδέχεται επίσης να χρεωθούν έως και 50 € ανά ομάδα.

5.9. Εάν αλλάξει η ημερομηνία άφιξης ή/και αναχώρησης μιας πλήρως οριστικής κράτησης, οι αρχικές ημερομηνίες θα ακυρωθούν και η νέα οριστική κράτηση θα μετακινηθεί στις επιθυμητές ημερομηνίες κατόπιν αμοιβαίας συνεννόησης βάσει διαθεσιμότητας. Εάν η διαθεσιμότητα δεν το επιτρέπει, θα υπόκεινται αυτόματα στους όρους ακύρωσης (Άρθρο 5.7)

5.10. Εάν ο Πελάτης είναι προεπιλεγμένος σε σχέση με τα προηγούμενα άρθρα, η Bastion Hotels θα θεωρήσει την τελική κράτηση ακυρωμένη. Αυτή η ακύρωση θα θεωρηθεί ως ακύρωση οριστικής κράτησης από τον Πελάτη (Άρθρο 5.7). Ο Πελάτης παραμένει υποχρεωμένος να πληρώσει το τέλος ακύρωσης στα Bastion Hotels.

Άρθρο 6. Ακύρωση

6.1. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων των παρόντων όρων. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν επηρεάζουν την ευθύνη του Πελάτη ή/και τρίτων βάσει του γενικού δικαίου.

6.2. Μια Συμφωνία Ξενοδοχείου είναι αμετάκλητη και δεν μπορεί να ακυρωθεί.

6.3. Ειδικά για τις Online Κρατήσεις, οι καταναλωτές δεν έχουν δικαίωμα ακύρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 6:230p του Ολλανδικού Αστικού Κώδικα.

6.4. Εάν ισχύει συγκεκριμένος κανόνας ακύρωσης ή/και αναφέρεται στον ιστότοπο Bastion Hotels, αυτός θεωρείται μόνιμο μέρος της προσφοράς και υπερισχύει των διατάξεων αυτού του άρθρου σχετικά με το αμετάκλητο. Στη συνέχεια, ο πελάτης έχει την επιλογή να ακυρώσει, όπως αναφέρεται στον ιστότοπο Bastion Hotels. Εάν ο Πελάτης έχει ήδη κάνει check-in online, η ακύρωση δεν είναι ποτέ δυνατή, εκτός εάν αναφέρεται διαφορετικά.

6.5. Η ακύρωση πρέπει να γίνει γραπτώς, συμπεριλαμβανομένης της ηλεκτρονικής μέσω του κατάλληλου εργαλείου/φόρμας ( https://www.bastionhotels.com/ ), μέσω e-mail και με ημερομηνία.

6.6. Με την επιφύλαξη των διατάξεων σχετικά με τις ομαδικές κρατήσεις (άρθρο 5), εκτός εάν συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς, μια κράτηση μπορεί να ακυρωθεί δωρεάν έως τις 12 το μεσημέρι πριν από την ημέρα άφιξης.

Άρθρο 7. Τιμές και πληρωμή

7.1. Οι τιμές ενδέχεται να διαφέρουν ανά τύπο καταλύματος, ημέρα, ώρα κράτησης, όρους πληρωμής και πολιτική ακύρωσης.

7.2. Ο Πελάτης οφείλει στη Bastion Hotels τα ποσά που αναφέρονται στη Σύμβαση Ξενοδοχείου. Ο Επισκέπτης παραμένει ανά πάσα στιγμή συνυπεύθυνος για την πληρωμή του συνολικού κόστους της διαμονής. Τα Bastion Hotels ενδέχεται να χρεώσουν στον Πελάτη και/ή τον Επισκέπτη μια πρόσθετη χρέωση για Υπηρεσίες όπως χρήση γκαράζ, υπηρεσία πλυντηρίου, γεύμα σε πακέτο κ.λπ. Τα έξοδα κοινοποιούνται ξεκάθαρα. Η Bastion Hotels δικαιούται να διεκδικήσει πληρωμή για τις Υπηρεσίες που αγοράστηκαν

7.3. Όλα τα τιμολόγια, συμπεριλαμβανομένων των τιμολογίων για ακύρωση ή μη εμφάνιση, θα εξοφληθούν από τον Πελάτη ή/και τον Επισκέπτη εντός 14 ημερών από την ημερομηνία του τιμολογίου, εκτός εάν ρητά συμφωνηθεί διαφορετικά γραπτώς.

7.4. Ο Πελάτης αναμένεται να συνάψει τη Συμφωνία Ξενοδοχείου ή οποιαδήποτε άλλη συμφωνία για λογαριασμό κάθε Επισκέπτη. Με την εμφάνιση, ο Επισκέπτης δηλώνει ότι ο Πελάτης ήταν εξουσιοδοτημένος να τον εκπροσωπήσει σε αυτό το θέμα.

7.5. Η πληρωμή γίνεται σε ευρώ. Εάν η Bastion Hotels δέχεται πληρωμές σε ξένο νόμισμα, θα ισχύει η ισχύουσα τιμή αγοράς εκείνη τη στιγμή. Σε περίπτωση πληρωμής σε ξένο νόμισμα, η Bastion Hotels δικαιούται να χρεώσει ως έξοδα διαχείρισης έως και 10% του ποσού σε ξένο νόμισμα.

7.6. Η Bastion Hotels έχει το δικαίωμα να αρνηθεί επιταγές, κουπόνια και άλλα παρόμοια μέσα πληρωμής ή άλλα μέσα πληρωμής από αυτά που αναφέρονται παραπάνω ή να επιβάλλει ορισμένους όρους στην αποδοχή τους. Επιπλέον, εξαρτάται από τα Bastion Hotels ποιοι τρόποι πληρωμής προσφέρονται. Σε περίπτωση ηλεκτρονικής κράτησης, οι επιλογές πληρωμής θα κοινοποιηθούν εγκαίρως πριν από τη σύναψη της συμφωνίας. Η Bastion Hotels δικαιούται να ζητήσει (μερική) πληρωμή εκ των προτέρων. Αυτό ισχύει για όλους τους τύπους κρατήσεων και αυτό το ποσό θα αφαιρεθεί τελικά από το τελικό ποσό που πρέπει να καταβληθεί. Σε περίπτωση ακύρωσης, το ποσό που έχει ήδη καταβληθεί θα επιστραφεί το συντομότερο δυνατό, αλλά το αργότερο εντός 21 ημερών.

7.7. Εάν ο Επισκέπτης/Πελάτης δεν εκπληρώσει τις υποχρεώσεις πληρωμής του εγκαίρως, θα υποχρεωθεί να το πράξει αφού η Bastion Hotels τον ενημερώσει για την καθυστέρηση πληρωμής και η Bastion Hotels παραχωρήσει στον Πελάτη προθεσμία 14 ημερών για να συνεχίσει να ανταποκρίνεται υποχρεώσεις πληρωμής Εάν η πληρωμή δεν πραγματοποιηθεί εντός αυτής της περιόδου 14 ημερών, η Bastion Hotels θα οφείλει νόμιμους τόκους επί του ποσού που εξακολουθεί να οφείλει και η Bastion Hotels δικαιούται να χρεώσει τα εξωδικαστικά έξοδα είσπραξης. Αυτά τα έξοδα είσπραξης ανέρχονται στο 15% κατ' ανώτατο όριο των εκκρεμών ποσών με ελάχιστο ποσό 50 €. Τα Bastion Hotels ενδέχεται να αποκλίνουν από τα αναφερόμενα ποσά και ποσοστά προς όφελος του Πελάτη.

Άρθρο 8. Ευθύνη

8.1. Αυτό το άρθρο ισχύει μόνο εάν ο Πελάτης είναι (νομικό) πρόσωπο που ενεργεί κατά την άσκηση του επαγγέλματος ή της επιχείρησής του. Εάν υπάρχει πελάτης καταναλωτής, η ευθύνη της Bastion Hotels περιορίζεται στον βαθμό που αυτό είναι νομικά δυνατό.

8.2. Εκτός εάν υπάρχει πρόθεση ή βαριά αμέλεια εκ μέρους της Bastion Hotels, η Bastion Hotels δεν φέρει καμία ευθύνη σε οποιαδήποτε μορφή.

8.3. Η Bastion Hotels δεν φέρει καμία ευθύνη για απώλεια, κλοπή, ζημιά ή οποιαδήποτε άλλη μορφή παρατυπιών που σχετίζονται με οχήματα, ποδήλατα ή άλλο ακίνητο που είναι σταθμευμένο ή αποθηκευμένο στους χώρους (στάθμευση) των Bastion Hotels. Αυτό ισχύει επίσης για ζημιές ή απώλειες που προκύπτουν από τη χρήση σταθμών φόρτισης ηλεκτρικών οχημάτων και/ή ποδηλάτων. Η στάθμευση και η φόρτιση οχημάτων, ποδηλάτων ή άλλης ιδιοκτησίας γίνεται αποκλειστικά με ευθύνη του ιδιοκτήτη ή του χρήστη. Η Bastion Hotels δεν ευθύνεται για τυχόν έξοδα ή ζημιές που προκύπτουν από τη χρέωση ή τη στάθμευση αυτών των οχημάτων ή περιουσιακών στοιχείων.

8.4. Εκτός εάν υπάρχει πρόθεση ή βαριά αμέλεια εκ μέρους της Bastion Hotels, η Bastion Hotels δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που προκύπτουν άμεσα ή έμμεσα σε οποιονδήποτε ή οτιδήποτε ως άμεσο ή έμμεσο αποτέλεσμα οποιουδήποτε ελαττώματος ή οτιδήποτε άλλο σε, σε ή σε οποιοδήποτε κινητό ή ακίνητο ιδιοκτησία της οποίας η Bastion Hotels είναι ιδιοκτήτης, μισθωτής ή ενοικιαστής ή η οποία είναι άλλως διαθέσιμη στα Bastion Hotels.

8.5. Η ευθύνη της Bastion Hotels δεν θα υπερβαίνει ποτέ την αξία της Συμφωνίας Ξενοδοχείου ή την αποζημίωση για ζημιά που καλύπτεται από την ασφαλιστική εταιρεία της Bastion Hotels ή τη ζημία που αποζημιώνεται από οποιοδήποτε άλλο τρίτο μέρος στα ξενοδοχεία Bastion.

8.6. Η Bastion Hotels αποζημιώνεται πλήρως από τον Πελάτη για οποιαδήποτε αξίωση, ή οποιοδήποτε όνομα, που ένας Επισκέπτης ή/και οποιοσδήποτε τρίτος ισχυρίζεται ή μπορεί να ισχυριστεί έναντι του Bastion Hotels σχετικά με τις αξιώσεις, με την ευρεία έννοια του όρου, της συμφωνίας Ξενοδοχείου έχει συναφθεί με τον Πελάτη ή οποιαδήποτε άλλη συμφωνία. Αυτή η υποχρέωση αποζημίωσης ισχύει επίσης για τη Συμφωνία Ξενοδοχείου εάν έχει λυθεί εν όλω ή εν μέρει για οποιονδήποτε λόγο.


Άρθρο 9. Ανωτέρα βία

9.1. Η ανωτέρα βία περιλαμβάνει, αλλά δεν περιορίζεται σε: ασθένεια του προσωπικού που καθιστά εύλογα αδύνατες τις επιχειρηματικές δραστηριότητες, πανδημία, πόλεμο, κίνδυνο πολέμου, ταραχές, απεργία ή κατοχή, πόλεμο, τρομοκρατία, πυρκαγιά, φυσική καταστροφή, πλημμύρα, ζημιές στο νερό, κυβερνητικά μέτρα .

9.2. Σε περίπτωση ανωτέρας βίας, η Bastion Hotels μπορεί είτε να ακυρώσει είτε να αναστείλει τη συμφωνία. Στην περίπτωση αυτή, δεν υπάρχει καμία υποχρέωση εκ μέρους της Bastion Hotels να αποζημιώσει οποιαδήποτε ζημιά.

9.3. Οι παραπάνω διατάξεις ισχύουν επίσης όταν επέρχεται ανωτέρα βία με πρόσωπα ή/και υπηρεσίες ή/και ιδρύματα που χρησιμοποιεί η Bastion Hotels για την εκτέλεση της Σύμβασης Ξενοδοχείου ή οποιασδήποτε άλλης συμφωνίας. Αυτό περιλαμβάνει επίσης ό,τι συμβαίνει για τα προαναφερθέντα πρόσωπα ή/και υπηρεσίες και/ή ιδρύματα ως ανασταλτική ή επιλυτική προϋπόθεση ή αθέτηση υποχρεώσεων των προαναφερθέντων προσώπων ή/και υπηρεσιών ή/και ιδρυμάτων. Η Bastion Hotels δεν είναι υποχρεωμένη να αποδείξει την επιρροή αυτού στην επιχείρησή της.

9.4. Το άρθρο 9 εφαρμόζεται μόνο εάν ο Πελάτης είναι (νομικό) πρόσωπο που ενεργεί κατά την άσκηση του επαγγέλματος ή της επιχείρησής του. Εάν υπάρχει καταναλωτής-πελάτης, η ανωτέρα βία ισχύει μόνο στο βαθμό που αυτό είναι νομικά δυνατό.

Άρθρο 10. Εφαρμοστέο δίκαιο και διαφορές

10.1 Η ολλανδική νομοθεσία ισχύει για όλες τις συμφωνίες, ανεξάρτητα από το όνομά τους.

10.2 Με την επιφύλαξη των παρακάτω διατάξεων και εκτός εάν υποχρεωτικές νομικές διατάξεις αντιτίθενται σε αυτό (όπως όσον αφορά τις καταναλωτικές διαφορές), όλες οι διαφορές που ενδέχεται να προκύψουν από μια συμφωνία στην οποία ισχύουν οι όροι αυτοί εν όλω ή εν μέρει θα διευθετούνται από το δικαστήριο της Ουτρέχτης, εκτός αν η Bastion Hotels προτιμά ένα γήπεδο αλλού.

10.3. Σε περίπτωση διαφοράς που, σύμφωνα με τους κανόνες του ολλανδικού δικονομικού δικαίου, εμπίπτει στην απόλυτη αρμοδιότητα του δικαστηρίου, του υποπεριφερειακού τομέα, αυτή η διαφορά θα επιλύεται αποκλειστικά από το αρμόδιο δικαστήριο, υποπεριφερειακό τομέα.

10.4. Οποιαδήποτε ακυρότητα μιας ή περισσότερων διατάξεων στους όρους και τις προϋποθέσεις δεν επηρεάζει την εγκυρότητα των υπόλοιπων διατάξεων. Εάν μια διάταξη αποδειχθεί άκυρη για οποιονδήποτε λόγο, η Bastion Hotels και ο Πελάτης ή/και ο Επισκέπτης θεωρείται ότι έχουν συμφωνήσει σε μια έγκυρη διάταξη που προσεγγίζει όσο το δυνατόν περισσότερο τη μη έγκυρη διάταξη ως προς την έννοια και το εύρος.

Κατεβάστε τους γενικούς όρους και προϋποθέσεις σε PDF.

Η χαμηλότερη τιμή είναι εγγυημένη

Δωρεάν στάθμευση

Δωρεάν ασύρματη σύνδεση στο διαδίκτυο

Πληρώστε με ασφάλεια στο διαδίκτυο, με λογαριασμό ή πιστωτική κάρτα.
  • Ideal
  • Visa
  • Mastercard
  • American Express
  • Sofort
  • Mister Cash
  • CBC
  • JCB
  • Paypal
  • Maestro